2015年01月12日

 英単語のつづりに、「なるほど」と感心する時があります。例えば、「雨」と「弓」は英語で「RAIN」と「BOW」だが、それらをつなぐと「RAINBOW」(虹)になります。
 虹が人の心を打つのは、七色の鮮やかさや、空に懸かった弧の幾何学的な美しさもありますが、「雨のち晴れ」に現れる、そのタイミングと無関係ではないでしょう。きっと空模様に心模様を重ねるからではないでしょうか。

この記事へのトラックバックURL

http://asunimukatuye.mediacat-blog.jp/t105932